Как по английскому будет юрист

(юрист)

1 юрист

консультироваться у юриста — to ask the advice of (confer with) a lawyer; consult a lawyer (the law); ( обращаться за помощью к юристу тж) to apply for legal aid (assistance); seek legal advice

становиться юристом — to become a lawyer; enter the legal profession

консультация юриста — legal advice; ( учреждение) law firm (office); lawyer’s office; legal advice (aid) agency (office); ( для неимущих граждан) амер (nonprofit) legal clinic

юрист, предоставляющий бесплатные юридические услуги — ( неимущим гражданам) pro bono lawyer

юрист, представляющий интересы корпорации — corporate lawyer

2 юрист

3 юрист

законник; адвокат; юрист — a man of law

поверенный, стряпчий; юрист — law agent

юрист, правовед, правовик; адвокат — man of law

юрист, начинающий приобретать известность — rising lawyer

блестящий юрист; красноречивый адвокат — Philadelphia lawyer

4 юрист

консультация \юриста — legal advice

5 юрист

6 юрист

7 юрист

юрист, начинающий приобретать известность — rising lawyer

блестящий юрист; красноречивый адвокат — Philadelphia lawyer

8 юрист

9 юрист

10 юрист

11 юрист

юрист

[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]

Тематики

12 юрист

13 юрист

14 юрист

15 юрист

16 юрист

17 юрист

18 юрист

19 юрист

20 юрист

См. также в других словарях:

ЮРИСТ — ЮРИСТ, юриста, муж. 1. Человек, занимающийся (научно или практически) юридическими вопросами. Ученый юрист. Юрист практик. Он юрист по образованию. || Студент юридического факультета (разг.). 2. Входит в состав обозначения военных званий для… … Толковый словарь Ушакова

ЮРИСТ — (лат., от jusjjuris право). Законовед, правовед. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЮРИСТ правовед. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка

юрист — См … Словарь синонимов

юрист — ЮРИСТ, законовед, правовед, разг. законник, разг. правовик … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Юрист — специалист с юридическим образованием. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов

ЮРИСТ — ЮРИСТ, а, м. Специалист по юридическим наукам, юридическим вопросам. Учёный ю. Консультироваться у юриста. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ЮРИСТ — муж., лат. правовед, законник, законовед, законоведец. Юристический, юридический, к сему относящийся факультет. Юрисконсульт, правовед, состоящий при каком месте, для совещанья. Юрисдикция, подсудность. Юриспруденция, правоведение, правословие,… … Толковый словарь Даля

Юрист — см. Судья (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов

юрист — — [[Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN Attyattorney … Справочник технического переводчика

Юрист — (лат. jurista, от jus /juris/ право; англ. lawyer; нем. Jurist) специалист в определенной отрасли юридической науки или юридической практики, правовед; практический деятель в области права, имеющий юридическое образование … Энциклопедия права

Источник

юрист

1 юрист

консультироваться у юриста — to ask the advice of (confer with) a lawyer; consult a lawyer (the law); ( обращаться за помощью к юристу тж) to apply for legal aid (assistance); seek legal advice

становиться юристом — to become a lawyer; enter the legal profession

консультация юриста — legal advice; ( учреждение) law firm (office); lawyer’s office; legal advice (aid) agency (office); ( для неимущих граждан) амер (nonprofit) legal clinic

юрист, предоставляющий бесплатные юридические услуги — ( неимущим гражданам) pro bono lawyer

юрист, представляющий интересы корпорации — corporate lawyer

2 юрист

3 юрист

законник; адвокат; юрист — a man of law

поверенный, стряпчий; юрист — law agent

юрист, правовед, правовик; адвокат — man of law

юрист, начинающий приобретать известность — rising lawyer

блестящий юрист; красноречивый адвокат — Philadelphia lawyer

4 юрист

консультация \юриста — legal advice

5 юрист

6 юрист

7 юрист

юрист, начинающий приобретать известность — rising lawyer

блестящий юрист; красноречивый адвокат — Philadelphia lawyer

8 юрист

9 юрист

10 юрист

11 юрист

юрист

[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]

Тематики

12 юрист

13 юрист

14 юрист

15 юрист

16 юрист

17 юрист

18 юрист

19 юрист

20 юрист

См. также в других словарях:

ЮРИСТ — ЮРИСТ, юриста, муж. 1. Человек, занимающийся (научно или практически) юридическими вопросами. Ученый юрист. Юрист практик. Он юрист по образованию. || Студент юридического факультета (разг.). 2. Входит в состав обозначения военных званий для… … Толковый словарь Ушакова

ЮРИСТ — (лат., от jusjjuris право). Законовед, правовед. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЮРИСТ правовед. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка

юрист — См … Словарь синонимов

юрист — ЮРИСТ, законовед, правовед, разг. законник, разг. правовик … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Юрист — специалист с юридическим образованием. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов

ЮРИСТ — ЮРИСТ, а, м. Специалист по юридическим наукам, юридическим вопросам. Учёный ю. Консультироваться у юриста. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ЮРИСТ — муж., лат. правовед, законник, законовед, законоведец. Юристический, юридический, к сему относящийся факультет. Юрисконсульт, правовед, состоящий при каком месте, для совещанья. Юрисдикция, подсудность. Юриспруденция, правоведение, правословие,… … Толковый словарь Даля

Читайте также:  Как на английском будет готовить украшения

Юрист — см. Судья (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов

юрист — — [[Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN Attyattorney … Справочник технического переводчика

Юрист — (лат. jurista, от jus /juris/ право; англ. lawyer; нем. Jurist) специалист в определенной отрасли юридической науки или юридической практики, правовед; практический деятель в области права, имеющий юридическое образование … Энциклопедия права

Источник

Как называются юристы на английском языке: lawyer, attorney, barrister

lawyers in english

Судебные системы Великобритании и США имеют сложную структуру. Это связано не только с историческим прошлым этих стран, но и с их территориальными особенностями. В Великобритании главенствует судебная система Англии и Уэльса, а в США каждый штат обладает собственной судебной системой со своими обычаями и традициями. Неудивительно, что и для обозначения слова «юрист» в англоязычных странах существует несколько вариантов.

Наиболее общий термин, которым называют адвоката или консультанта по юридическим вопросам в любой стране, – lawyer. Такой юрист может заниматься разными юридическими делами или специализироваться в конкретной области права: уголовном праве (юриста называют criminal lawyer), семейном праве (юриста называют family lawyer) и т. д.

Великобритания

В Великобритании все практикующие юристы делятся на solicitors и barristers. Разница между ними заключается исключительно в выполняемых ими функциях.

Solicitors считаются адвокатами более низкого ранга, нежели barristers, большую часть своего времени они посвящают подготовке юридических документов. Solicitors дают юридические консультации, опрашивают свидетелей, пишут тексты заявлений и работают в прямом контакте с клиентами. Можно сказать, что solicitor – консультант, посредник между barrister и клиентом. Тем не менее эти консультанты имеют право выступать в судах низшей инстанции и часто проводят половину своего рабочего времени именно там.

Barristers – адвокаты высшего ранга, в основном заняты практической деятельностью в судах. Они представляют своего клиента в суде, и считается, что эти юристы – настоящие эксперты в толковании закона, ведь чтобы стать адвокатом, необходимо пройти основательную профессиональную подготовку. Они чаще всего работают в паре со своим консультантом (solicitor), чтобы через него держать связь с клиентом. Работают адвокаты не в собственных офисах, а в Палате общин и Палате лордов.

Кстати, словом counsel в суде могут называть barrister, но так никогда не называют solicitor. А вот понятие counselor-at-law устарело и практически не используется в Великобритании, зато вы можете услышать его в Ирландии.

В английском языке существует и знакомое нам слово advocate, но встречается оно только в Шотландии и означает юриста, представляющего клиента в суде. Интересно, что генерального прокурора, который занимается назначением новых судей и внесением новых законов, называют лорд-адвокат (Lord Advocate).

В США юристов не делят на категории, а называют словом attorney или attorney-at-law, это по сути то же самое, что и lawyer. То есть attorney – это общий термин, им называют любого юриста, который может участвовать в расследовании уголовных дел или консультировать органы власти по различным правовым вопросам. В Америке министра юстиции называют Attorney General.

В США также существует позиция государственного защитника (public defender), который предоставляется обвиняемому в том случае, если он не способен нанять себе частного адвоката. Государственный защитник представляет интересы своего клиента в суде на бесплатной основе.

Помимо этого, юристы нанимают помощников (paralegals) для работы с юридической документацией. Интересно, что в Америке paralegal считается отдельной юридической профессией, а в Великобритании, где помощники юристов появились сравнительно недавно, они не имеют официального признания. Помощником юриста может стать выпускник университета, готовящийся продолжить профессиональное обучение на специальных подготовительных курсах.

Судебные системы англоязычных стран имеют не только сложную структуру, но и множество должностных позиций, каждая из которых имеет свое название и является важным звеном в общем процессе. Надеемся, мы пролили свет на разницу между названиями юристов на английском языке.

А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Английский для юристов: базовый словарь + ресурсы для изучения

В статье разобрали базовую лексику юристов: адвокатов, следователей, судей и других стражей закона. Однако слова и фразы будут полезны не только юристам, но и людям других профессий, ведь многие термины часто используются в СМИ.

english for lawyers 1

Для начала мы хотели бы обратиться к юристам, которые не уверены, что знание английского пригодится в их работе. С каждым годом процесс глобализации все сильнее влияет на карьеру: если раньше английский требовался буквально нескольким специальностям, то теперь чуть ли не каждый второй работодатель требует знания английского, даже если вы не работаете непосредственно с зарубежными клиентами. А если речь идет о престижной международной фирме, то шансы попасть на желаемую должность есть только у людей с уровнем не ниже Intermediate. Конечно, только вам решать, стоит ли приобретать новые знания, но мы все же советуем ознакомиться с нашей статьей и подумать над этим.

Базовый словарь юридических терминов на английском языке

В этой части статьи мы приведем краткий словарь основных юридических терминов, без знания которых юристам сложно обойтись. Чтобы вам было легче запомнить и корректно употреблять эти слова, рекомендуем воспользоваться словарем lingvolive.com. Введите в строку поиска любой термин и под переводом увидите живые примеры из юридических текстов с использованием этого слова.

Для начала давайте разберемся в типах юристов. В английском существует несколько определений для этого слова. Например, общий термин в США и Великобритании — a lawyer, но в Америке любых юристов чаще всего называют an attorney. Помощник юриста в США — a paralegal /ˌpærəˈliːɡ(ə)l/. An solicitor консультирует клиента в офисе и может представлять его в судах низшей инстанции — термин обычно используется в Великобритании. A barrister представляет клиента в суде высшей инстанции, термин также используется в Соединенном Королевстве. В США нет деления юристов на a barrister и an attorney. Более подробно о разнице между этими словами читайте в статье «Как называются юристы на английском языке: lawyer, attorney, barrister».

Читайте также:  Как по японски будет михаил

Теперь давайте узнаем, как звучат на английском языке различные области права (law). Кстати, слово law обозначает не только право, но и закон в широком смысле, а также законодательный акт.

Слово/Словосочетание Перевод
bankruptcy law закон о банкротстве
civil law гражданское право
company law законодательство о хозяйственных обществах
competition law антимонопольное право, защита конкуренции
contract law договорное право
criminal law уголовное право
employment law трудовое законодательство
environmental law правовые нормы по охране окружающей среды
family law семейное право
health law здравоохранительное право
immigration law иммиграционное право
intellectual property law закон об интеллектуальной собственности
international law международное право
military law военное право
private law частное право
procedural law процессуальное право
public law публичное право
real property law нормы права о недвижимости
substantive law материальное право
tax law налоговое законодательство

Как видите, видов права очень много, и в каждом из них есть свои термины. Мы хотели бы привести вам наиболее часто употребляемые определения из разных разделов права, взяв за основу учебник Absolute Legal English. Давайте выучим основную терминологию.

Слово/Словосочетание Перевод
Закон об интеллектуальной собственности
a commercial name торговое/фирменное наименование
a licence лицензия
a patent патент
a reproduction копия
a trademark товарный знак
author’s rights авторские права
copyright издательское право, право перепечатки/постановки
disclosure разглашение/раскрытие информации
industrial property промышленная собственность (разновидность интеллектуальной)
infringement нарушение (прав, закона, норм), посягательство (на авторское право)
Антимонопольное право, защита конкуренции
a criminal sanction уголовное наказание, санкция
a trust трест (объединение однотипных предприятий)
anticompetitive practices практика недобросовестной конкуренции, монополистическая практика
antitrust law антимонопольное законодательство
business entities субъекты предпринимательской деятельности
monopoly монополия
predatory pricing демпинг (искусственное занижение цен)
price gouging спекуляция (искусственное раздувание цен)
conspiracy сговор
to dominate господствовать, доминировать (на рынке)
to restrict ограничивать, блокировать
unenforceable не имеющий юридической силы
Трудовое законодательство
a pension пенсия
benefits компенсационные выплаты, льготы, пособия (то, что платится помимо основной зарплаты)
discrimination дискриминация
dismissal увольнение
recruitment набор персонала
redundancy сокращение
severance выходное пособие
termination прекращение действия договора/соглашения
a trade union профсоюз
workforce персонал, работники предприятия, рабочая сила
Договорное право
a warranty гарантия на продукцию, обеспечивающая ее замену/ремонт
ambiguity of expressions двусмысленность терминов/формулировок
an anticipatory breach нарушение договора до его вступления в силу
duties обязанности
liability финансовые/долговые обязательства
repudiation аннулирование, расторжение, односторонний отказ
terms условия (контракта)
to discharge аннулировать, расторгать
to draft a contract заключать договор
enforceable имеющий юридическую силу, подлежащий исполнению
non-binding не имеющий обязательной силы
Нормы права о недвижимости
a landlord арендодатель (владелец недвижимого имущества)
a tenant арендатор
an heir наследник
easement сервитут (ограниченное право пользования землей)
estate имущество, владение
fee simple право наследования без ограничений
fee tail ограниченное право наследования
freehold безусловное право собственности на недвижимость
leasehold арендованная недвижимость
life estate имущество в пожизненном владении
rent арендная плата
reversion обратный переход прав к первоначальному владельцу;

право выкупа заложенной или отчужденной за долги недвижимости

Корпоративное право
bankruptcy банкротство, неплатежеспособность
consent согласие, разрешение
enlargement укрупнение (предприятия)
recession кризис, спад
remuneration гонорар, оплата, вознаграждение
repayment возврат, погашение долга
sustainability способность продолжительное время держаться на одном уровне
to contribute делать вклад
to maintain поддерживать
to remedy исправлять, устранять

Ну что, готовы продолжить? Вся перечисленная выше терминология относится к отдельным областям права, но есть лексика, которую нужно знать каждому юристу. Эти слова характеризуют судебную деятельность, досудебные разбирательства, а также результаты судебных процессов и виды наказаний. Заинтересовались? Тогда давайте познакомимся с этими терминами.

Слово/Словосочетание Перевод
a breach/violation of (the) law нарушение закона
a case судебное дело
a complaint исковое заявление, судебная жалоба
a contract договор, сделка
a defence отзыв на исковое заявление;

аргументация обвиняемого

a defendant обвиняемый, ответчик
a fine штраф
a hearing судебное заседание, слушание дела
a judge судья
a jury коллегия присяжных
a lawsuit судебное дело, правовой спор, гражданский иск
a legal action судебный иск, обращение в суд, тяжба
a litigant любая из сторон в судебном деле (истец или ответчик)
a plaintiff истец, заявитель по иску
a prosecution attorney

a prosecutor

обвинитель, прокурор
a tribunal специальный суд: суд по вопросам трудовых отношений, трибунал и т. д.
a verdict вердикт, решение присяжных
an accusation (of) обвинение (в чем-то)
an allegation (of ) утверждение (о чем-то) в суде (обычно голословное), заявление без доказательств вины
an injunction судебный запрет, запрещающее судебное предписание
an offence правонарушение
a settlement мировое соглашение
court суд (как абстрактное понятие и место проведения заседания)
the court общее название присяжных и судьи
damages материальная компенсация, компенсация за убытки
judgement решение суда
law enforcement agency орган юстиции, орган правопорядка
legal abuse нарушение закона, злоупотребление законом
legal proceeding судопроизводство, процессуальные действия
legislation законодательство, закон
trial слушание дела, судебный процесс, судебное производство
to accuse обвинять
to appeal обжаловать, опротестовать (приговор)
to fine штрафовать
binding (document, decision) обязательный к исполнению (документ, решение)
civil гражданско-правовой, гражданский
judicial судебный, правовой
legal законный, правомерный

Что ж, знать слова недостаточно: необходимо уметь их правильно сочетать. Ниже вы увидите выражения, которые будет нелишним запомнить целиком, не разбирая на отдельные слова.

Словосочетание Перевод
a charge against обвинение против кого-либо
a heavy/substantial fine крупный штраф
a minor offence мелкое правонарушение
to accuse falsely обвинять ложно, оговаривать
to accuse someone of something

to accuse someone of doing something

обвинить кого-то в чем-то

обвинить кого-то в совершении чего-то

to appear in court явиться в суд
to assert your rights отстаивать свои права
to be charged with an offence / a crime быть обвиненным в совершении правонарушения/преступления
to be guilty of быть виновным в
to come to trial дойти до суда (о деле)
to deny/refute allegations отрицать/опровергать голословное обвинение
to face/get a fine получить штраф
to file a lawsuit подать иск, возбудить дело
to make allegations against someone делать заявление против кого-то
to make/bring an accusation against someone выдвигать обвинение против кого-то, обвинять кого-то
to pay a fine платить штраф
to preside over a court/case руководить судебным заседанием
to stand trial отвечать перед судом, предстать перед судом

Обратите внимание: мы привели для примера только основные термины по каждой теме. Если же вы хотите узнать больше, возьмите один из специальных учебников, о которых мы расскажем в конце статьи, и занимайтесь по нему. А чтобы быстрее освоить его и легко разобраться в сложных моментах, рекомендуем обратиться к нашим опытным преподавателям английского. Они помогут вам улучшить знания.

Criminal law — словарь по уголовному праву на английском

Эта область права богата специфическими терминами, поэтому мы решили уделить ей больше внимания, нежели другим. Для начала познакомим вас с названиями преступлений на английском языке. Полный словарь с названиями преступников, вы найдете в статье «Виды преступлений на английском языке». Здесь же мы приведем основные термины.

Слово/Словосочетание Перевод
(a) burglary кража со взломом
(a) car/auto theft угон автомобиля
(a) murder преднамеренное убийство
(a) rape изнасилование
(a) robbery грабеж, кража
an outrage грубое нарушение, злодеяние, надругательство
blackmail шантаж
drug trafficking контрабанда наркотиков
fraud мошенничество
hijacking захват самолета
illegal acts/actions противоправные действия
kidnapping похищение людей
malfeasance злоупотребление служебным положением/властью
manslaughter непреднамеренное убийство
mugging уличный грабеж
shoplifting магазинная кража
skimming преступление, при котором мошенники считывают данные вашей банковской карты во время того, как вы пользуетесь банкоматом
smuggling контрабанда

Обратите внимание: рядом с некоторыми видами преступлений мы написали в скобках неопределенный артикль a/an. Дело в том, что эти слова в зависимости от контекста могут быть как исчисляемыми (употребляться с артиклем), так и неисчисляемыми (употребляться без неопределенного артикля).

using articles in english 1

Собираетесь стать адвокатом и защищать клиентов в суде? А может, вы хотите стать прокурором и бороться с преступностью? Тогда вам необходимо уметь грамотно излагать свои мысли на английском, оперируя юридическими терминами. В таблице мы собрали основные слова и словосочетания.

Слово/Словосочетание Перевод
a crime преступление
a victim потерпевший, жертва
a witness свидетель
disputes разногласия, споры
evidence доказательства, свидетельские показания (неисчисляемое существительное, используется без артикля)
investigation of a crime следствие, расследование (какого-то преступления)
prosecution обвинение, уголовное преследование
testimony свидетельские показания
to acquit оправдать
to arrest арестовать, взять под стражу
to be in custody быть под стражей (до суда)
to commit совершить (преступление)
to convict признать виновным, вынести обвинительный приговор
to incriminate инкриминировать (преступление), предъявлять обвинение
to plead guilty

to admit guilt

признавать себя виновным
to plead innocent заявлять о невиновности
to prosecute обвинить, привлечь к уголовной ответственности
criminal уголовный, преступный
innocent невиновный
a criminal offence уголовное преступление
accused courtroom rights права обвиняемого на судебном заседании
circumstantial evidence косвенные улики
conclusive/incriminating/hard evidence неопровержимые факты, убедительные доказательства
juvenile crime подростковая преступность
a crime scene место преступления
to arrest someone for something арестовать кого-то за что-то
to arrest someone on charges/suspicion of something арестовать кого-то по обвинению/подозрению в чем-то
to be under arrest быть под арестом
to be under investigation быть под следствием
to bring to responsibility/account привлечь к уголовной ответственности
to collect/gather evidence собирать доказательства, собирать свидетельские показания
to commit a crime / an offense совершить преступление
to commit a fraud смошенничать
to convict someone of an offence / a crime привлечь к уголовной ответственности по правонарушению
to drop the charges снимать обвинения
to escape prosecution избежать уголовного преследования
to fight/combat crime бороться с преступностью
to find someone (not) guilty of something признать кого-то (не)виновным в чем-то
to give evidence свидетельствовать, давать показания
to press/prefer charges выдвигать обвинения
to produce evidence предъявлять доказательства
to release someone without charge отпустить без предъявления обвинений
to solve a crime раскрыть преступление

Ресурсы по изучению английского языка для юристов

Словарный запас и знания юриста не ограничиваются предложенной нами лексикой. Поэтому мы подыскали для вас ресурсы, которые можно использовать для совершенствования знаний. За основу рекомендуем взять один из предложенных ниже учебников, в этом случае вы получите четкую программу действий по совершенствованию ваших навыков. А сайты помогут вам быть в курсе последних событий в юридическом мире.

Учебники:

Онлайн-словари:

Профессиональные издания:

YouTube-каналы:

А еще мы хотели бы напомнить: не упускайте уникальную возможность совершенствоваться онлайн с помощью обучающих сайтов. Например, на edx.org представлены бесплатные курсы юридической направленности на английском языке в соответствующем разделе. С помощью подобных курсов вы не только получите новые знания в области юриспруденции, но и подтянете свой английский: обучающие подкасты наполнены нужной вам лексикой. Подробно о сайтах, предоставляющих онлайн-обучение, читайте в нашей статье «10 образовательных платформ: где получить знания на английском языке».

Мы постарались составить для вас максимально полезное руководство по изучению английского языка для юристов. Если мы не упомянули какой-то известный вам ресурс, пишите о нем в комментариях, мы с радостью дополним нашу статью.

Источник

Adblock
detector