- Как с английского на русский будет слово your
- См. также в других словарях:
- Как с английского на русский будет слово your
- местоимение
- Фразы
- Предложения
- Добавить комментарий
- как+произносится+слово+your
- См. также в других словарях:
- Как с английского на русский будет слово your
- См. также в других словарях:
- 13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке
- 1. You are very welcome. — Всегда пожалуйста.
- 2. Don’t mention it. — Не стоит благодарности.
- 3. My pleasure. — Не за что.
- 4. Not a problem. — Без проблем.
Как с английского на русский будет слово your
1 your
2 your
now, girls, you can take your toys — ну, девочки, можете взять свои игрушки
does it serve your turn — это вам подходит; это вам годится
who knows it? Raise your hands, please! — кто это знает, поднимите, пожалуйста, руки!
3 your
You cannot alter your nature. — Свою природу не изменишь.
Make up your mind! — Давай, решай!
4 your
5 your(s)
is that your phone? — это ваш телефон?
sincerely yours — искренне Ваш, преданный Вам (в конце письма)
6 your(s)
is that your phone? — это ваш телефон?
sincerely yours — искренне Ваш, преданный Вам (в конце письма)
7 your
8 your
9 your
10 Your E.
11 your
your friends — ва́ши друзья́
12 your
13 your
14 your
15 Your E.
16 your
17 your’s
18 your
19 your
20 your
См. также в других словарях:
your — [ weak jə, strong jur, strong jɔr ] determiner *** Your is a possessive determiner (followed by a noun), being a possessive form of you. 1. ) used for showing that something belongs to or is connected with the person or people you are talking or… … Usage of the words and phrases in modern English
Your — ([=u]r), pron. & a. [OE. your, [yogh]our, eowr, eower, AS. e[ o]wer, originally used as the gen. of ge, g[=e], ye; akin to OFries. iuwer your, OS. iuwar, D. uw, OHG. iuw[=e]r, G. euer, Icel. y[eth]ar, Goth. izwara, izwar, and E. you. [root]189.… … The Collaborative International Dictionary of English
your — [yoor; ] often [ yôr] possessive pronominal adj. [ME your, eower < OE eower, gen. of ge, ye: see YOU] 1. of, belonging to, made by, or done by you: also used before some formal titles [Your Honor, Your Majesty] 2. Informal the: used to… … English World dictionary
your — O.E. eower, genitive of ge ye (see YE (Cf. ye)), from P.Gmc. base of YOU (Cf. you). Cf. O.S. iuwar, O.Fris. iuwer, O.N. yðvarr, O.H.G. iuwer, Ger. euer, Goth. izwar your … Etymology dictionary
your — ► POSSESSIVE DETERMINER 1) belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing. 2) belonging to or associated with any person in general. 3) (Your) used when addressing the holder of certain titles. ORIGIN Old… … English terms dictionary
your — [[t]jɔː(r), jʊə(r)[/t]] ♦ (Your is the second person possessive determiner. Your can refer to one or more people.) 1) DET POSS A speaker or writer uses your to indicate that something belongs or relates to the person or people that they are… … English dictionary
your — Used vocatively as a replacement for ‘you’ in a number of titles or mock titles, such as: Your Eminence, Your Grace, Your Majesty, Your royal Highness, Your Honour, Your Worship, Your Reverence, Your Lordship, Your Ladyship, Your High and… … A dictionary of epithets and terms of address
your */*/*/ — strong UK [jɔː(r)] / US [jʊr] / US [jɔr] weak UK [jə(r)] / US [jər] determiner Summary: Your is a possessive determiner (followed by a noun), being a possessive form of you. 1) used for showing that something belongs to or is connected with the… … English dictionary
Your 64 — Infobox Magazine title = Your 64 | image size = 200px | image caption = Your 64 #1, APR / MAY 1984 editor = Bruce Sawford frequency = bi monthly circulation = 38,012 (circa 1985) category = Computer magazine company = Sportscene Specialist Press… … Wikipedia
your — strong /jO:r/ determiner 1 belonging to or connected with the person or people someone is speaking to: Could you move your car? | That s your problem. | You must all come and bring your husbands. | It s your own fault if you ve lost them. 2… … Longman dictionary of contemporary English
Как с английского на русский будет слово your
Добавить в закладки Удалить из закладок
местоимение
Фразы
your spirit
дух твой
Предложения
Tell me about your fight with Tom.
Расскажи мне о своей драке с Томом.
I’m your older sister.
Я твоя старшая сестра.
Where’s your father?
Где твой отец?
Raise your left hand.
Поднимите левую руку!
I didn’t ask for your permission.
Я твоего разрешения не спрашивал.
Check your answers with his.
Сверь с ним свои ответы.
Chile is waiting for your return!
Чили ждёт твоего возвращения!
If you want to really improve your French, you should move to a country where it’s spoken.
Если ты хочешь значительно улучшить свой французский, то тебе следует поехать в страну, в которой говорят на этом языке.
You left your keys in the door.
Вы оставили ключи в двери.
You had better keep your money for a rainy day.
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день.
What did your father teach you?
Чему отец тебя учил?
Please bring your own cutlery.
Пожалуйста, принесите свои собственные столовые приборы.
Who else knows about your secret?
Кто ещё знает твой секрет?
Our lives are in your hands.
Наши жизни в твоих руках.
Your philosophy of life varies from mine.
Твоя жизненная философия отличается от моей.
Don’t do that. It’s not your job.
Не делай этого. Это не твоя работа.
Why is your cat so big?
Почему твой кот такой большой?
The kick of the rifle can break your shoulder.
Отдача винтовки может сломать вам плечо.
You had better have your car washed.
Ты бы лучше свою машину помыл.
I’m not your daughter.
Я не твоя дочь.
When was the last time you upset your father?
Когда в последний раз вы расстроили своего отца?
«Where is my watch?» «It’s in your drawer.»
«Где мои часы?» — «Они в выдвижном ящике твоего стола».
I read your new book with real delight.
Я прочитал твою новую книгу с настоящим наслаждением.
I can’t remember your name.
Я не могу вспомнить, как тебя зовут.
What’s your favorite book?
Какая твоя любимая книга?
Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue?
Можешь завязать черенок вишни в узел языком?
How did your date with Tom go?
Как прошло ваше с Томом свидание?
Wash your hands well.
Мой свои руки хорошенько.
Tell me one of your stories.
Расскажи мне одну из своих историй.
Your pencils need sharpening.
Тебе карандаши надо поточить.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову your. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
как+произносится+слово+your
841 как следует
842 как снег на голову
843 как сумасшедший
844 как сыр в масле
845 как таков
846 как таковой
847 как только
848 как у трупа
849 как угодно
850 как указано
851 как указано выше
852 как указано ниже
853 как часы
854 как это имеет место
855 как это обычно имеет место
856 как это часто случается
857 как-либо
858 как-никак
859 как-то раз
860 качество ‘как есть’
См. также в других словарях:
Leet — Калифорнийский автомобильный номер на Leet: T3h1337 (Teh Leet) Leet (1337) распространившийся в Интернете стиль употребления английского языка. Основные отличия замена латинских букв на похожие цифры и символы, имитация и … Википедия
Cunt — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/18 декабря 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
Орай (Звездные врата) — Орай (англ. Ori) Вид Древние Родной мир Селестис в галактике Орай Руководство Теократическая империя Предыдущие союзы Альтеране Ключевые серии … Википедия
Кулхацкер — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… … Википедия
АПВС — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… … Википедия
ЕВПОЧЯ — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… … Википедия
ЕМНИП — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… … Википедия
ЗОМГ — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… … Википедия
ЗЫ — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… … Википедия
Зомг — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… … Википедия
Интернет-сленг — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… … Википедия
Как с английского на русский будет слово your
1 you
2 you
try to discover the hidden you — постарайся найти своё скрытое «я»
he is really kind-hearted if you take him the right way — он, в сущности, добрый человек, если правильно его воспринимать
home you idle creatures, get you home — отправляйтесь домой, бездельники, живо!
take with you — брать с собой; взять с собой
have you no manner? — вы что, не умеете вести себя?
3 you’d
4 you’ll
5 you
6 you’d
7 you’ll
8 you’re
9 you
You don’t know how I love you all. — Вы и не знаете, как я вас всех люблю.
you never can tell — разг. никогда нельзя сказать, как знать
You can talk a mob into anything. — Можно убедить толпу в чём угодно.
You old hangdog, you! — Ах ты старый висельник!
10 you
11 you
pron pers. употр. для усиления восклицания: you fool! дурак!
pron pers. уст. см. yourself yourself: yourself pron (pl yourselves) emph. сам, сами;
you told me so yourself вы сами мне это сказали
pron (pl yourselves) refl. себя;
себе;
have you hurt yourself? вы ушиблись?;
how’s yourself? sl. как вы поживаете?
12 you
glad to see you — рад вас ви́деть
13 you’ve
14 you
you are joking — ты шутишь, не может быть!
you young hangdog, you! — ах ты юный висельник!
15 you’d
16 you’ll
17 you’re
18 you
you never can tell разг. никогда́ нельзя́ сказа́ть, как знать
19 you’d
20 you’ll
См. также в других словарях:
You — (stressed /IPA|jü/; unstressed [IPA|jə] ) is the second person personal pronoun in Modern English. Ye was the original nominative form; the oblique/objective form is you (functioning originally as both accusative and dative), and the possessive… … Wikipedia
you — [ weak jə, weak ju, strong ju ] function word *** You can be used in the following ways: as a subject or object pronoun: What do you want? I like you. I ll make the tea for you. as a determiner: You children had better go to bed now. 1. ) used… … Usage of the words and phrases in modern English
You — ([=u]), pron. [Possess.
You — ([=u]), pron. [Possess.
You FM — Allgemeine Informationen Empfang analog terrestrisch, Kabel, Satellit Webradio … Deutsch Wikipedia
YOU — Saltar a navegación, búsqueda «YOU» Sencillo de Ayumi Hamasaki del álbum A Song for XX Publicación 10 de junio, 1998 Formato CD … Wikipedia Español
you — W1S1 [jə, ju strong ju:] pron [used as subject or object] [: Old English; Origin: eow, from ge; YE1] 1.) used to refer to a person or group of people when speaking or writing to them ▪ Hi, Kelly. How are you? ▪ You must all listen carefully. ▪ I… … Dictionary of contemporary English
You — steht für: den Kreis You (chin. 攸县; Pinyin: Yōu Xiàn) der bezirksfreien Stadt Zhuzhou in der chinesischen Provinz Hunan, siehe You (Zhuzhou) Du (Personalpronomen), als deutsche Übersetzung des englischen You YOU steht für: YOU (Jugendmesse), die… … Deutsch Wikipedia
YOU! — ist ein in Österreich erscheinendes katholisches Jugendmagazin. Es wird seit 1993 sechsmal im Jahr herausgegeben. Das Blatt wird in Österreich, Deutschland und der Schweiz ausschließlich über Abonnement bzw. über Zeitschriftenstände in Pfarren… … Deutsch Wikipedia
you’re on — you’re on spoken phrase used for saying ‘yes’ when someone has invited you to compete or do something difficult or dangerous ‘I bet I can sell more tickets than you.’ ‘OK, you’re on.’ Thesaurus: ways of saying yessynonym Main entry: on * * * … Useful english dictionary
You Am I — Pays d’origine Australie Genre musical Rock alternatif Années d activité 1989 présent Labels … Wikipédia en Français
13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке
Мы уже рассказывали, как оригинально выразить свою благодарность в английском языке. В этой статье представим разные способы сказать «пожалуйста».
1. You are very welcome. — Всегда пожалуйста.
В сериале «Удивительная миссис Мейзел» главная героиня Мириам устраивается на работу продавцом косметики и дарит своей маме губную помаду из новой коллекции.
— Пахнет странно. Но спасибо.
— Всегда пожалуйста.
Усилить простое you are welcome можно и при помощи других прилагательных — quite и truly:
— What would I do without you? Thanks a million.
— You are truly welcome.
— Что бы я без тебя делал? Спасибо огромное.
— Пожалуйста.
2. Don’t mention it. — Не стоит благодарности.
Во французском мультфильме «Монстр в Париже» Рауль и Эмиль, получившие медали почета, требуют лучший столик в ресторане. Но официант, который их обслуживает, любезен лишь на словах и своим поведением дает понять, что гостям он не рад.
— Спасибо, добрый человек, спасибо.
— Не стоит благодарности.
Don’t mention it — вежливый вариант ответить на чью-то благодарность. Дословно фразу можно было бы перевести как «даже не упоминайте это».
3. My pleasure. — Не за что.
В фильме «Квант милосердия» менеджер отеля передает агенту 007 записку, тот любезно благодарит за услугу.
— Извините, сэр. Записка от вашей жены. Англичанка… сегодня утром для вас оставила.
— Спасибо.
— Не за что.
Еще несколько вариантов фразы: it’s a pleasure, it is my pleasure, it was my pleasure и with pleasure.
— It was so kind of you to lend me some money.
— Oh, it was a pleasure.
— Это было так мило с твоей стороны одолжить мне деньги.
— О, да не за что.
— Thanks a bunch for helping me with cooking.
— With pleasure.
— Большое спасибо, что помог мне с готовкой.
— Мне только в радость.
Вариация фразы в формальном языке — the pleasure is mine.
4. Not a problem. — Без проблем.
В комедии «Девичник в Вегасе» Тед помогает своей подруге Энни:

















