Прими как есть без лишних слов

Содержание
  1. 10 фраз💖, которые произносят только люди недалекие и безграмотные!
  2. 1. «Заранее спасибо»
  3. 2. «Скучаю за тобой»
  4. 3. «Случилось архиважное событие»
  5. 4. «Не нытьем, так катаньем»
  6. 5. «Мне все равно на тебя»
  7. 6. «У меня у знакомого»
  8. 7. «Ну такое…»
  9. 8. «Не суть важно»
  10. 9. «От слова “совсем”»
  11. 10. «Вкусные цены» или «вкусные тексты»
  12. За какие еще фразы и словечки вы бы ссылали людей в Сибирь на вечное поселение?
  13. без лишних слов
  14. Смотреть что такое «без лишних слов» в других словарях:
  15. Прими как есть без лишних слов
  16. Есть у «Мира Белогорья» одна прекрасная фича — нести в массы полезную информацию. Например, мы постоянно рассказываем о самых популярных ныне иностранизмах и их русских аналогах. Сегодня в центре внимания — как раз существительное «фича». Что это? Оправдано ли его употребление? Как сказать по-русски? В этом разбиралась радиоведущая Юлия Буряк.
  17. без лишних слов
  18. Смотреть что такое «без лишних слов» в других словарях:
  19. Плеоназм или долой лишние слова
  20. Типичные примеры лишних слов
  21. Плеоназм в аббревиатурах

10 фраз💖, которые произносят только люди недалекие и безграмотные!

Эти фразы настолько уродуют речь, что их стоило бы совсем запретить.

Язык — система гибкая и постоянно изменяющаяся. Особенно в последнее десятилетие. Да что там, почти ежегодно появляются новые слова и выражения, которые либо остаются в языке навсегда и становятся нормой, либо безвозвратно уходят прочь. Часто это связано именно с субкультурой социальных сетей и интернета в целом.

Предлагаем запомнить эти десять выражений, выкинуть их из своей речи, и никогда не употреблять. Они не просто неграмотные, но еще и выдают человека недалекого, пустого. А ведь мы с вами не такие, верно?

1. «Заранее спасибо»

png

Здесь речь не совсем о грамотности, а, скорее, о речевом этикете. На первый взгляд выражение кажется вежливым: мы просим человека об услуге и заранее благодарим его. Но на деле это чистой воды манипуляторство! Получается, раз мы поблагодарили, значит не оставили человеку выбора: исполнить нашу просьбу или нет. Это дико раздражает собеседника. В деловой переписке не благодарите заблаговременно, только когда получите услугу.

2. «Скучаю за тобой»

png

Выражение, перекочевавшее к нам из южных диалектов России. Фраза, которая моментально выдает в человеке провинциала. Нельзя скучать «за» кем-то.

3. «Случилось архиважное событие»

png

Ничего криминального в приставке «архи» нет. Однако она относится к разряду устаревших, используется в юмористическом смысле и совсем редко. Не перегружайте ею свою речь. Добавить событию важности можно по-другому: скажите «случилось невероятно важное событие» или «произошло нечто исключительно важное».

4. «Не нытьем, так катаньем»

png

Поговорка, пострадавшая в результате так называемого речевого «глухого телефона». На самом деле изначально фраза звучит так: «не мытьем, так катаньем», и означает стремление добиться желаемого любыми способами. С заменой «мытья» на «нытье», смысл, как ни странно, сохранился. А вот чистота речи ушла. Давайте беречь наш язык и говорить правильно. Тем более, у пословицы есть историческое обоснование: в прошлом женщины стирали белье на реке, а после раскладывали его по траве и тщательно отжимали специальными скалками — катали. Поэтому даже постиранное с огрехами белье в результате этой процедуры в любом случае становилось чистым.

5. «Мне все равно на тебя»

png

Эта речевая ошибка называется смешением устойчивых выражений. Есть фраза «мне наплевать на тебя», и схожая с ней по смыслу «мне все равно». Соединять их нельзя, так как «все равно» — это предикатив, обозначающий состояние, он не употребляется с предлогами и существительными. Скажите просто и грамотно: «я равнодушен к тебе», или «мне плевать на твои действия».

6. «У меня у знакомого»

png

Обычно так говорят дети, которые пока не умеют правильно строить предложения. Но мы-то с вами взрослые люди. Рассказывая какую-то историю, важно донести мысль правильно, чтобы у слушателя не возникало дополнительных вопросов: «так у кого — у тебя или у твоего знакомого?». Поэтому говорим правильно: «у моего знакомого», «у моей мамы» и так далее.

7. «Ну такое…»

png

Сленговое выражение, свойственное подросткам. Постепенно перекочевывает во взрослую речь и становится мусорным словом-паразитом. Суть выражения: сомнение, человек не уверен, насколько хорош или плох предмет, о котором идет речь.

Читайте также:  Стихи мамочка милая мама моя как хорошо что ты есть у меня

— Тебе понравилась пицца?

В русском языке существует множество слов и фраз, выражающих сомнение: «я еще не понял», «пока не определился», «у меня не сложилось мнение по этому вопросу». Лучше использовать их.

8. «Не суть важно»

png

Еще одно смешение устойчивых выражений. Эту фразу можно считать самым ярким примером, иллюстрирующим такой тип ошибок: тут смешалось целых 3 выражения! «Не столь важно», «не суть», «не важно» — сливаем все в один речевой котел, взбалтываем и получаем эдакого речевого Франкенштейна. Все три выражения имеют один смысл и равнозначны. Используйте только одно из них, и прослывете грамотным человеком.

9. «От слова “совсем”»

png

Так порой говорят, когда хотят усилить эмоциональное значение фразы. «Не умею выбирать друзей от слова совсем» означает, что человек не только плохо сходится с людьми, но и попадает из-за этого в неприятные ситуации. Такая своего рода речевая шутка. Но не стоит привыкать к этой фразе. Сказанная чаще, чем раз в день, она становится мусорной. Если хотите усилить эффект, скажите «абсолютно не умею выбирать друзей». Это будет просто и грамотно.

10. «Вкусные цены» или «вкусные тексты»

png

Обычные люди, к счастью, редко употребляют это выражение.

Чаще всего им «болеют» те, кто занимается продвижением и рекламой. Действительно, когда эта фраза была произнесена или написана в первый раз, она звучала очень свежо, броско, привлекала внимание. Сегодня ее затерли, довели до абсурда и превратили в убогий штамп. Цены могут быть выгодными, а тексты – подходящими, цепляющими, безукоризненными.

За какие еще фразы и словечки вы бы ссылали людей в Сибирь на вечное поселение?

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

без лишних слов

Точное выражение своих мыслей, умение без лишних слов сформулировать то или иное положение – важное требование культуры общения.

Онегин с первого движенья, к послу такого порученья оборотясь, без лишних слов сказал, что он всегда готов. (А. Пушкин.)

Смотреть что такое «без лишних слов» в других словарях:

без лишних слов — См … Словарь синонимов

Без лишних слов — То же, что Без дальних слов. Он без лишних слов отсыпал мне в мешок пуд отборной жёлтой кукурузы, всунул в карман красную тридцадку, погладил по щеке и велел явиться на следующей неделе (Н. Думбадзе. Собака). При встречах дядя Иван, бывало, на… … Фразеологический словарь русского литературного языка

без лишних слов — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не тратя времени на рассуждения. 2. перен. Быстро. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

без дальних слов — См … Словарь синонимов

без дальних слов — см. дальний, слово I; в зн. нареч.; без да/льних (лишних) слов (разговоров) Не говоря, не рассуждая много, не теряя времени напрасно. Согласились помочь без лишних слов … Словарь многих выражений

без лишних разговоров — нареч, кол во синонимов: 29 • без дальних разговоров (32) • без дальних слов (31) • … Словарь синонимов

Не говоря лишних слов — Прост. Решительно, сразу, без рассуждений. Есть прямая необходимость оглянуться по сторонам: а нет ли где нибудь на отшибе другого такого же посёлка. И чтобы его в самом деле не было, надо засучить рукава и, не говоря лишних слов, приступить к… … Фразеологический словарь русского литературного языка

без задержки — сразу же, тут же, мгновенно, в тот же час, тотчас, без лишних слов, сейчас же, не теряя времени, сейчас, без дальних слов, без помех, срочно, незамедлительно, немедленно, сразу, не откладывая в долгий ящик, немедля, в тот же миг, свободно, не… … Словарь синонимов

без промедления — без лишних разговоров, тотчас же, не откладывая в долгий ящик, сразу, не теряя времени, без лишних слов, не тратя времени, сейчас, тотчас, в тот же час, мгновенно, сейчас же, сразу же, по горячим следам, по шустрому, без дальних слов, не… … Словарь синонимов

Читайте также:  Пусть все останется как есть группа

без дальних разговоров — нареч, кол во синонимов: 32 • без дальних слов (31) • без долгих объяснений (8) • … Словарь синонимов

Источник

Прими как есть без лишних слов

Почему смартфон с фичами круче, чем без них

Есть у «Мира Белогорья» одна прекрасная фича — нести в массы полезную информацию. Например, мы постоянно рассказываем о самых популярных ныне иностранизмах и их русских аналогах. Сегодня в центре внимания — как раз существительное «фича». Что это? Оправдано ли его употребление? Как сказать по-русски? В этом разбиралась радиоведущая Юлия Буряк.

«Фича» — русский вариант английского слова feature, которое переводится как «особенность», «характерная черта», «признак» или «свойство». Изначально иностранизм присвоили любители и знатоки информационных технологий, понимая под ним определенный полезный и интересный функционал компьютерных программ или устройств. Например, смартфон умеет фотографировать, размывая задний план фотографии, — это его фича. А возможно, и киллер-фича (перевод — «сногсшибательная особенность») — функция, дающая технике или какой-то программе большое преимущество, их уникальная фишка.

Частенько все от тех же айтишников можно услышать фразу «Это не баг, это фича». Что же такое баг? Иностранизм происходит от английского bug — «клоп», «микроб», «вирус». Получается, это некая ошибка, которую может выдать, предположим, мобильное приложение. Следовательно фраза значит: это не ошибка, а одна из специфических особенностей приложения. Кстати, по смыслу к багу близок рифмующийся с ним лаг (от англ. lag — «отставание», «задержка»). Это притормаживание, зависание системы компьютера.

Но вернемся к фиче. Как говорилось выше, изначально иностранизм был популярен только среди компьютерных специалистов. Зато потом по традиции ушел в массы, и сейчас можно услышать не только о фиче какой-нибудь новой модели телефонов, но и о фичах некоего мероприятия. То есть об уникальных чертах, отличающих его ото всех остальных ему подобных.

Напоследок интересный факт: не одна «фича» произошла от английского существительного feature, есть еще в русском языке «фичер»! Но слово это узконаправленное и имеет отношение исключительно к журналистике. Обозначает большую неформальную информативную статью в газете или журнале. Так что, кроме прародителя, «фича» и «фичер» не имеют между собой ничего общего, имейте в виду.

Итак, делаем вывод по иностранизму «фича». Если в отношении техники его употребление в принципе допустимо, то заменять им слово «особенность» абсолютно в любых контекстах не стоит. Не фича культурного форума, а его характерная черта, специфика, своеобразие, исключительность, фишка или изюминка! Выбирайте на свой вкус.

О других иностранизмах, которые нельзя не знать, но можно меньше использовать в своей речи, слушайте на волнах радио «Мира Белогорья» — программа «Без лишних слов» выходит в эфир по выходным, в 13:30 и 17:30.

Источник

без лишних слов

Смотреть что такое «без лишних слов» в других словарях:

без лишних слов — Неизм. Не говоря много, не теряя времени на лишние разговоры. Чаще с глаг. сов. вида: как? без лишних слов приступить, сделать, сказать… Точное выражение своих мыслей, умение без лишних слов сформулировать то или иное положение – важное… … Учебный фразеологический словарь

Без лишних слов — То же, что Без дальних слов. Он без лишних слов отсыпал мне в мешок пуд отборной жёлтой кукурузы, всунул в карман красную тридцадку, погладил по щеке и велел явиться на следующей неделе (Н. Думбадзе. Собака). При встречах дядя Иван, бывало, на… … Фразеологический словарь русского литературного языка

без лишних слов — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не тратя времени на рассуждения. 2. перен. Быстро. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

без дальних слов — См … Словарь синонимов

без дальних слов — см. дальний, слово I; в зн. нареч.; без да/льних (лишних) слов (разговоров) Не говоря, не рассуждая много, не теряя времени напрасно. Согласились помочь без лишних слов … Словарь многих выражений

без лишних разговоров — нареч, кол во синонимов: 29 • без дальних разговоров (32) • без дальних слов (31) • … Словарь синонимов

Не говоря лишних слов — Прост. Решительно, сразу, без рассуждений. Есть прямая необходимость оглянуться по сторонам: а нет ли где нибудь на отшибе другого такого же посёлка. И чтобы его в самом деле не было, надо засучить рукава и, не говоря лишних слов, приступить к… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Читайте также:  Как по японски будет михаил

без задержки — сразу же, тут же, мгновенно, в тот же час, тотчас, без лишних слов, сейчас же, не теряя времени, сейчас, без дальних слов, без помех, срочно, незамедлительно, немедленно, сразу, не откладывая в долгий ящик, немедля, в тот же миг, свободно, не… … Словарь синонимов

без промедления — без лишних разговоров, тотчас же, не откладывая в долгий ящик, сразу, не теряя времени, без лишних слов, не тратя времени, сейчас, тотчас, в тот же час, мгновенно, сейчас же, сразу же, по горячим следам, по шустрому, без дальних слов, не… … Словарь синонимов

без дальних разговоров — нареч, кол во синонимов: 32 • без дальних слов (31) • без долгих объяснений (8) • … Словарь синонимов

Источник

Плеоназм или долой лишние слова

Плеона́зм(от др.-греч. πλεονασμός — излишний, излишество). В нашем случае – оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значению.

Лишними называют слова, которые присутствую во фразе, но не сообщают ничего, что необходимо для понимания текста. При этом лишние слова занимают место, не оставляя его словам нужным, затемняют смысл написанного, отнимают время у читателя.

Естественно, зная о плеоназме, с ним можно воевать и побеждать, безусловно, тоже. Обрати внимание на типичные приемы и примеры плеоназма и все, он обречен не встречаться в твоих текстах. Конечно не сразу, но … дорогу осилит идущий.

Типичные примеры лишних слов

Обычно это одно из двух соседних слов, значение которого или:

а) включает значение второго слова

б) тождественно ему.

Не надо пугаться. Не так страшен черт, как его малютка. Ой! Малюют.

а) Собралось тридцать человек строителей. (Слово «строитель» включает в себя значение слова «человек».) В такой питательной среде могли возникать различные всевозможные соединения. (Всевозможные – это и значит различные, причем самые различные, то есть какие только могут быть.) Сюда же можно отнести сочетания «период времени», «март месяц», «первое знакомство», «отступить назад», «подняться вверх», «кивнуть головой», «каждая минута времени», «прейскурант цен», «моргнуть глазами» (встречается вариант «моргнуть своими глазами»), «закатить глаза под лоб», «среди числа прочего». Эти и подобные им словесные излишества обозначаются термином «плеоназм» (многословие).

б) При изучении микромира необходимо учитывать особенности и специфику мельчайших частиц. (Слова «особенности» и «специфика» совпадают по смыслу, любое из них можно смело вычеркивать.) Использование в предложении однокоренных или близких по значению слов обозначается термином «тавтология» (с греческого – «говорю то же самое»). «Истинная правда» или знаменитое «масло масляное» – примеры тавтологии.

К лишним относят также слова, обозначающие:

1. Наличие или появление описываемого (упоминаемого) предмета (процесса).
Примеры:

2. Действие, которое обозначать не требуется, поскольку описываемый предмет иначе действовать или соотноситься с другим предметом не может.
Примеры:

3. Обстоятельства, уточнения, дополнения, и без того ясные из контекста.
Примеры:

Приемы выявления лишних слов

Перед тем как выложить статью на всеобщее обозрение, перечитай ее внимательно по предложениям, спрашивая себя: можно ли здесь обойтись без этого слова? А без этого? Если нет, объясни почему. Что изменится, если это слово убрать? Нет ли в предложении однокоренных слов? Нельзя ли сократить предложение без ущерба содержанию, заменив какой-нибудь оборот одним словом? Попробуем

Тренировка:

Угадай, с трех раз, какое слово – лишнее:

Наиболее яркие примеры плеоназма:

Плеоназм как прием. В этом случае, мы видим, что применения плеоназма способствует более эмоциональному звучанию и восприятию фразы.

Плеоназм в аббревиатурах

Избыточность временами принимает форму иностранных слов, чьё значение повторяется в этом контексте. Чаще всего это случается с применением иностранных аббревиатур:

В статье использованы сведения из книг:
Г.Я. Солганик. Стилистика текста
А.Э. Мильчин. Лишние слова
Н.П. Колесников. Стилистика и литературное редактирование
Б.С. Мучник. Культура письменной речи

Источник

Adblock
detector