То есть как пишется грамота

«То есть» как пишется, через дефис, слитно или раздельно?

«То есть» пишет­ся раз­дель­но в два сло­ва как сочи­ни­тель­ный состав­ной союз или раз­го­вор­ная частица.

Определим, как пишет­ся сло­во «то есть» или «тоесть», слит­но или раз­дель­но, если выяс­ним часть речи и ком­по­нен­ты, из кото­рых оно складывается.

В живой речи это сло­во про­из­но­сит­ся одним толч­ком воз­ду­ха, из-за чего созда­ет­ся впе­чат­ле­ние, что это одно целое сло­во. А как на самом деле «то есть» пишет­ся слит­но или раз­дель­но? Узнаем так­же, это сло­во пишет­ся через дефис или нет.

Часть речи слова «то есть»

Чтобы понять, к какой части речи при­над­ле­жит инте­ре­су­ю­щее нас сло­во, вос­поль­зу­ем­ся сообщением:

Я, кажет­ся, немно­го при­позд­нил­ся, то есть опоз­дал все­го на пару минут.

Слово «то есть» уточ­ня­ет смысл пред­ше­ству­ю­ще­го высказывания:

сооб­ще­ние «Я, кажет­ся, немно­го при­позд­нил­ся» рав­но­цен­но смыс­лу после­ду­ю­ще­го уточ­не­ния «опоз­дал все­го на пару минут». Это разъ­яс­не­ние вво­дит­ся в пред­ло­же­ние с помо­щью сло­ва «то есть», кото­рое само по себе не име­ет ника­ко­го лек­си­че­ско­го зна­че­ния, не изме­ня­ет­ся, а толь­ко выпол­ня­ет роль свя­зу­ю­ще­го зве­на меж­ду дву­мя частя­ми пред­ло­же­ния. По этим грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам мож­но понять, что это сло­во явля­ет­ся слу­жеб­ной частью речи — сою­зом.

Этот сочи­ни­тель­ный союз выпол­ня­ет функ­цию разъ­яс­не­ния и име­ет зна­че­ние «это зна­чит», «а имен­но». Его мож­но заме­нить сло­ва­ми «ина­че гово­ря», «ины­ми сло­ва­ми», «так ска­зать» и пр.

В тек­сте с его помо­щью пояс­ня­ет­ся и уточ­ня­ет­ся смыл преды­ду­ще­го выска­зы­ва­ния или зна­че­ние отдель­но­го чле­на предложения.

Известные рус­ские худож­ни­ки часто изоб­ра­жа­ли на сво­их кар­ти­нах это дере­во, то есть бере­зу, как сим­вол рус­ской природы.

В раз­го­вор­ной речи это сло­во при­вно­сит неко­то­рую эмо­ци­о­наль­ную окрас­ку в выска­зы­ва­ние. Тогда это слу­жеб­ная часть речи уси­ли­тель­ная части­ца.

Вы не даё­те нам ника­ких гаран­тий? То есть как?

Частица помо­га­ет выра­зить удив­ле­ние, недо­уме­ние или воз­му­ще­ние говорящего.

Правописание слова «то есть»

Выяснив часть речи это­го сло­ва, теперь опре­де­лим, как оно пишет­ся слит­но, раз­дель­но, через дефис или нет.

Этому помо­жет выяв­ле­ние состав­ля­ю­щих эле­мен­тов сою­за или частицы.

Изначально эта слу­жеб­ная часть речи обра­зо­ва­лась из ука­за­тель­но­го место­име­ния «то» и сло­ва «есть», кото­рое явля­ет­ся фор­мой насто­я­ще­го вре­ме­ни гла­го­ла «быть». Исходя из это­го, ука­жем, что «то есть» — это бук­валь­но зна­чит «то суще­ству­ет», «то име­ет­ся». Местоимение и фор­ма гла­го­ла «быть» сфор­ми­ро­ва­ли состав­ной сочи­ни­тель­ный союз «то есть» или раз­го­вор­ную по сти­ли­сти­че­ской окрас­ке частицу.

Как видим, состав­ля­ю­щие ком­по­нен­ты сою­за или части­цы — это вполне само­сто­я­тель­ные сло­ва. Для слит­но­го или дефис­но­го напи­са­ния нет ника­ких осно­ва­ний. Сделаем одно­знач­ный вывод.

lazy placeholder

Перед этим сочи­ни­тель­ным сою­зом ста­вит­ся запя­тая, если при­со­еди­ня­е­мое сло­во или кон­струк­ция нахо­дит­ся в кон­це пред­ло­же­ния, а в его сере­дине пояс­не­ние с сою­зом выде­ля­ют­ся с двух сто­рон запятыми.

Примеры

Моя тётуш­ка взя­ла с собой в доро­гу риди­кюль, то есть ста­рин­ную малень­кую жен­скую сумочку.

Лицо девуш­ки поро­зо­ве­ло, то есть она явно вол­но­ва­лась, но тут же она взя­ла себя в руки и ста­ла гово­рить доволь­но спокойно.

Сапропель, то есть ило­вые отло­же­ния озер и рек, обо­га­ща­ют поч­ву при­бреж­ной зоны.

Ты еще не собрал чемо­дан? То есть?

Ты ещё не зна­ешь резуль­та­та это­го мат­ча? То есть как?

Источник

«То есть»: правила обособления запятыми

punktuatsiya 7

Очень распространенная ошибка — “писать так, как слышится”. Однако не всегда в письменной речи ставится запятая там, где в устной речи есть пауза — и это обязательно надо помнить, чтобы писать грамотно.

То есть” и “а именно” часто ошибочно причисляются к вводным словам. Отсюда и желание обособлять их, как любую привычную модальную конструкцию.

Но главная особенность вводных конструкций и их отличие от “то есть” и подобных ему слов — они выражают отношения говорящего к происходящему.

То есть” же в свою очередь — это устоявшийся оборот, который может быть либо уточняющим союзом, либо частицей.

Для того, чтобы научиться правильно ставить знаки препинания и разобраться, когда после или перед “то есть” запятая обязательна, необходимо рассмотреть два варианта употребления «то есть».

Если союз

Чаще всего “то есть” играет роль союза, конкретизирующего смысл сказанного.

1 6

Знаки препинания перед “то есть”

Если «то есть» является связкой между главным предложением и его дополнительной частью, перед ним нужна запятая, в ином случае знак препинания не пишется. Тогда “то есть” можно заменить на другое слово — например, “иными словами” или “а именно”.

Сравнение использования “то есть” и синонимичных конструкций

Девушка будто белены объелась, то есть обезумела. Девушка будто белены объелась, иными словами обезумела.
Девушка будто белены объелась, то есть обезумела. Я придерживаюсь строгой диеты, а именно не ем сладкое и жареное.

В первом случае выражение “объелась белены” — фразеологизм, который может быть неясен без объяснения, поэтому смысл поясняется при помощи «то есть».

Во втором — слово «диета» — точно так же требует уточнения.

В обоих контекстах смысл никак не изменится, если заменить «то есть» на синонимичные ему слова.

Обособление

Само по себе “то есть” по правилу не обособляется.

Однако после “то есть” обычно должна ставиться запятая, если после него идет или придаточное, либо причастный или деепричастный оборот.

Также принято обособлять уточняющий оборот целиком, если тот находится в середине предложения.

Здесь “то есть спортсмены” и “то есть лисица” — дополнительные конкретизирующие слова, относящиеся к подлежащему и поясняющие его.

Если частица

Несколько реже “то есть” употребляется как частица — по большей части в вопросах и при этом — в самом начале предложения. В данном контексте “то есть” уже не является уточняющим словом, поэтому запятая не нужна.

Источник

Правописание «то есть»: верная форма, грамматика, примеры предложений

Выражение «то есть» представляет собой фразеологизм (устойчивое словосочетание) и пишется исключительно как здесь – раздельно. В устной речи и на письме употребляется как одно слово, выражающее вопрошающее сомнение или уточнение. В тексте отделяется запятыми само как есть или вместе со связанным выражением: «То есть, по-вашему, доверять им можно?»; «Вот здесь, то есть в этой же упаковке, находится инструкция к препарату и дозатор для него».

Бывает ли слово «тоесть»?

Фразеологизм «то есть» правильно пишется только в два слова. Писать это выражение слитно, одним словом ( «тоесть» ), или же с запятой между составляющими его словами ( «то, есть» ), либо через дефис ( «то-есть» ) неправильно, это будут грубые орфографические ошибки.

Грамматика

Грамматически «то есть» определяется как союзный фразеологизм; попросту – выражение «для связки речи». Состоит из личного местоимения «то» (не союза!) и глагола «есть» в смысле «быть, существовать». Этимологически (по происхождению, исторически) является реликтом древнерусского языка «то есмь», наделявшимся в древней речи смыслом, аналогичным теперешним «This (it) is» (англ.), «Das is» (нем.), «C’est» (фр.), и т. д. Постановка ударения то́ есть. Перенос по словам из строки в строку допустим, но не рекомендуется; особенно – в документах строгой отчётности и/или имеющих законную силу (см. в конце).

Значение (подробнее)

Союзный фразеологизм «то есть» в современном русском языке используется преимущественно в качестве союза, «прикрепляющего» вспомогательное (подчинённое) предложение к основному (главному). Употребляется в следующих значениях:

Нужные сокращения

В не художественных текстах (деловых, законодательных, нормативных, отчётных, учебных, финансовых) выражение «то есть» рекомендуется заменять сокращением т.е. (пишется без пробела). Нудные, монотонные официозно-наставительные писания трудновато читать и прожжённым бюрократам. Бросающиеся в глаза среди серого массива букв две отдельные с точками при них или слово, оборванное точкой, вроде как ни к селу, ни к городу, но на самом деле на мгновенье отвлекают внимание читателя, и далее ему легче сосредоточиться на существе дела. Сознание, так сказать, получает коротенькую «передышку на кофеёк».

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 1116

Вопрос № 307874

Здравствуйте! Возможно ли сочетание «возложить ожидания»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание неудачно. Возложить можно руководство, обязанности, то есть поручить кому-то что-то.

Существует ли наряду с оборотом «предать что-либо огласке» оборот «придать чему-либо огласку»? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректен первый вариант, второй нет. Придать чему-то или кому-то можно какое-то свойство, качество, особенность, то есть то, что является неотъемлемой характеристикой (придать храбрости, сил, бодрости, уверенности; придать вкус, блеск, детали нужный изгиб, модели форму ромба, документу законную форму, зданию новый облик, лицу строгое выражение). Также придать — это приписать кому-, чему-л. какое-л. значение, важность и т.п. (придать значение этим словам, важности сообщению). Огласка не является характеристикой факта, ее невозможно приписать чему-то.

Здравствуйте! В вопросе № 307800 я имел в виду другое! Предложение об освобождении от уплаты, а также [предложение о] снижении размера пошлины не поддерживае(ю)тся. В данном предложении подразумевается еще одного предложение, соединяющее союзом «а также», то есть мысленно опущено слово » предложение». Не совсем тогда понятно, почему слово поддерживается пишется в единственном числе.

Ответ справочной службы русского языка

Тогда верно: Предложения об освобождении от уплаты, а также снижении размера пошлины не поддерживаются.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая между частями сложносочинённого предложения при наличии обращения? Можно ли рассматривать обращение как общее для обеих частей и не разделять их запятой? Предложения такие: Сынок, я всегда рядом(,) и всё, что у меня есть,— твоё. / Мамочка, мы очень тебя любим(,) и все твои внуки очень тебя уважают. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Обращение не упоминается как компонент, объединяющий две части сложносочиненного предложения, ни в полном академическом справочнике «Правила орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина, ни в руководствах Д. Э. Розенталя, ни в «Правилах орфографии и пунктуации» 1956 года. Наиболее общий принцип, лежащий в основе правил об «отмене» запятой в сложносочиненном предложении, сформулирован в Правилах 1956 года:

«Запятая перед союзами и, да (в значении «и»), или, либо не ставится, если соединяемые ими предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение. Наличие общего второстепенного члена или общего придаточного предложения тесно связывает такие предложения в одно целое. »

То есть объединяет части какой-то компонент, который является структурным и смысловым элементом обеих частей предложения, или относится к обеим частям. Обращение грамматически не связано с предложением, не является членом предложения. Вероятно, это дает основание авторам руководств по пунктуации не упоминать обращение как компонент, «отменяющий» запятую. При этом и в академическом справочнике, и у Д. Э. Розенталя говорится, что объединяющую функцию может выполнять вводное слово, а оно, как и обращение, не является членом предложения. Однако это кажется вполне соответствующим принципу, прописанному в правиле: вводное слово, указывая на оценку достоверности высказывания, выражая чувства говорящего и т. д., относиться ко всему предложению в целом, объединяет его части.

Может ли такой функцией обладать обращение? Нам кажется, что объединяющий потенциал у обращения есть. «Русская грамматика» пишет:

«Обращение не является таким распространителем, который никак не связан с остальным составом предложения. Такая связь существует. Она выражается, во-первых, в том, что любое предложение, сообщающее о действии или состоянии определенного субъекта и имеющее в качестве сказуемого глагол в форме 2 л., с абсолютной регулярностью может распространяться обращением, называющим субъект, который либо обозначен в подлежащем местоимением, либо не обозначен совсем: Куда так, кумушка, бежишь ты без оглядки? (Крыл.); Ах, раскиньтесь, строчки песнопений, над землею вечно молодой (Прок.); Откройся, мысль! Стань музыкою, слово (Забол.).

В художественной литературе, в поэзии функции обращения расширяются и обогащаются. Основная, общеязыковая функция адресования речи сохраняется; однако здесь она не только не является единственной, но очень часто оказывается ослабленной или преобразованной».

Здесь же приводится несколько примеров такого расширения функций обращения: «В поэтической речи обращение может вводить основную тему, называть тот предмет, которому посвящено последующее повествование», «сохраняя функцию называния того, к кому адресована речь, обращение в художественной, поэтической речи часто сосредоточивает в себе центральную часть сообщения» и др.

Таким образом, мы видим, что обращение может быть семантически очень значимым компонентом предложения, по смыслу связанным со всем предложением. А значит, оно способно объединять части.

В Ваших предложениях в соответствии с буквой правила запятую ставить нужно, но духу правила отвечает вариант без запятой. Внутри частей есть местоимения, которые указывают на того, кто назван в обращении, то есть связь частей с обращением выражена.

Однако мы нашли предложения (и пока только такие), где при наличии обращения объединения не происходит, например: Сынок, я всю жизнь оберегал Амина, и всю жизнь меня за это били по рукам [О. Гриневский. Восток ― дело тонкое (1998)]

Очевидно, что Ваш вопрос требует научного изучения, а правила ― уточнения.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание не спеша представляет собой пограничное явление. По форме это деепричастие, по функции — наречие. Как наречие не спеша охарактеризовано в «Русской грамматике» 1980 г. В правилах орфографии оно часто включается в перечень деепричастий (как форма глагола):

Отрицание не пишется раздельно в следующих случаях.

1. Со всеми формами глаголов (кроме полных причастий; о них см. § 150):

а) с инфинитивом и спрягаемыми формами, напр.: не знать, не знаю, не знаете, не знал, не знали, не торопишься, не торопимся, не торопись, не нравится, не повезло;

б) с краткими формами причастий, напр.: не использован, не накрахмалено, не откупорена, не разработаны, не закрыто, не занят, не выпито;

в) с деепричастиями, напр.: не желая, не отвлекаясь, не спеша, не шутя, не успев, не встретившись.

(Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М. Любое издание)

Ответ справочной службы русского языка

Указанная запятая нужна. В сложноподчиненных предложениях запятая ставится на стыке двух одиночных подчинительных союзов что и если. Запятая не ставится, если второй союз не простой, а двойной, то есть состоит из двух частей (если. то).

Добрый день. Корректно ли говорить «заказы опаздывают», когда речь идет о том, что курьер задерживается с доставкой? То есть может ли заказ опаздывать или опаздывает только курьер, который доставляет этот заказ?

Ответ справочной службы русского языка

Такая формулировка возможна в непринужденной разговорной речи.

Ответ справочной службы русского языка

Примеры в справочниках показывают, что в Вашем случае нужно поставить тире. Д. Э. Розенталь пишет: «И только когда он шептал: «Мама! Мама!» — ему становилось как будто легче (Ч.) — тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь». В этом предложении прямая речь находится в конце придаточной части, после нее должна ставиться запятая, но рекомендуется ставить тире, так как прямая речь завершается восклицательным знаком. Подобный пример находим и в Полном академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина: Петр Михайлыч хотел сказать: «Не впутывайся ты, пожалуйста, не в свои дела!» — но промолчал (Ч.).

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае а равно близко по значению а также, то есть это предложение с однородными подлежащими: Причем процедура допроса лиц, а равно оглашение ранее данных ими показаний должны обеспечивать право обвиняемого на эффективную судебную защиту.

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.

Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].

Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].

Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.

О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).

Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.

Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос

Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.

Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.

Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешенные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.

Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».

Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.

Ответ справочной службы русского языка

Теоретически здесь возможны варианты написания в зависимости от смысла, который вкладывает автор текста. Наиболее вероятный вариант: Так же, не чиня грабежей, шли. (в значении ‘Точно так же, то есть не чиня грабежей, шли. ‘)

Ответ справочной службы русского языка

Если речь идет о фамилиях, относящихся к женщинам, то в парах Эйдлин — Эйдлина, Цейтлин — Цейтлина представлены разные фамилии. То есть в паспорте может быть записано Ольга Эйдлин и Ольга Эйдлина, Анна Цейтлин и Анна Цейтлина. Если в именительном падеже фамилия заканчивается на ин, она не должна склоняться. Фамилия на ина склоняется.

Почему в кулинарных текстах употребляется глагол 1 Лица множественного числа. Э то есть какой-то иллокутивный акт? Какую роль играет такое употребление глагола в рецептах?

Ответ справочной службы русского языка

В рецептах форма 1 лица множественного числа служит для обозначения совместного участия в каком-либо действии говорящего и того, к кому обращена речь: говорящий как бы привлекает читателей или слушателей к участию в происходящем.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, ставятся ли запятые перед союзами в приведённом ниже предложении? Будем рады сотрудничеству и готовы ответить на возникшие вопросы и направить сценарий. Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Запятые не нужны. Союз и не является повторяющимся, то есть он не связывает три однородных сказуемых. Первый соединяет компоненты будем рады и готовы, второй — инфинитивы ответить и направить, которые относятся к форме готовы. Отношения между компонентами, связанными союзами и, можно сравнить с матрешкой: будем рады и готовы (ответить и направить).

Верно ли, что слово «всея» употребляется только с существительными женского рода, то есть нельзя сказать «всея государства» по аналогии с «всея Руси»?

Ответ справочной службы русского языка

Да, всё верно. Форма местоимения всея пришла из древнерусского языка (вьсеѣ), и это форма родительного падежа женского рода. Родительный падеж среднего рода совпадает с современным: (вьсего). Таким образом, можно сказать: всея Руси, всея земли, но: всего государства.

Источник

Читайте также:  Как пожарить замороженные пельмени на сковороде чтобы были хрустящими
Adblock
detector